okres zakończony 31.12.2016 period ended 31.12.2016 | okres zakończony 31.12.2015 period ended 31.12.2015 | |||
---|---|---|---|---|
skonsolidowany group | jednostkowy company | skonsolidowany group | jednostkowy company | |
Działalność kontynuowana / Continuing operations |
||||
Przychody ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów Revenue from sales of products, goods and materials |
971 480 | 928 509 | 1 242 830 | 1 204 228 |
Koszty sprzedanych produktów, towarów i materiałów Cost of products, goods and materials sold |
(873 082) | (839 436) | (1 133 629) | (1 103 920) |
Zysk brutto ze sprzedaży Gross profit on sales |
98 398 | 89 073 | 109 201 | 100 308 |
Koszty sprzedaży Selling costs |
(2 577) | (2 576) | (4 053) | (3 881) |
Koszty ogólnego zarządu General administration expenses |
(19 456) | (15 327) | (17 838) | (13 085) |
Pozostałe przychody operacyjne Other operating income |
16 217 | 15 604 | 20 095 | 19 718 |
Pozostałe koszty operacyjne Other operating costs |
(30 797) | (30 659) | (44 315) | (43 632) |
Zysk z działalności operacyjnej Operating profit |
61 785 | 56 115 | 63 090 | 59 428 |
Przychody finansowe Finance income |
3 815 | 10 189 | 429 | 3 177 |
Koszty finansowe Finance costs |
(2 247) | (2 247) | (3 209) | (3 587) |
Udziały w zyskach/stratach netto jednostek podporządkowanych wycenianych metodą praw własności Share of net profit/loss of associates measured according to equity method |
5 424 | 2 572 | ||
Zysk brutto przed opodatkowaniem Gross profit before tax |
68 777 | 64 057 | 62 882 | 59 018 |
Podatek dochodowy Income tax |
(13 647) | (10 936) | (12 917) | (11 856) |
Zysk netto z działalności kontynuowanej Net profit from continuing operations for the period |
55 130 | 53 121 | 49 965 | 47 162 |
Działalność zaniechana / Discontinued operations |
||||
Zysk (strata) netto okresu obrotowego z działalności zaniechanej Net profit from (loss on) discontinued operations for the period |
0 | 0 | 0 | 0 |
Zysk netto okresu obrotowego Net profit for the period |
55 130 | 53 121 | 49 965 | 47 162 |
z tego: of which: |
||||
- zysk akcjonariuszy ELEKTROBUDOWA SA - profit of shareholders of ELEKTROBUDOWA SA |
55 121 | 50 158 | ||
- udziały niekontrolujące - non-controlling interests |
9 | (193) | ||
Inne całkowite dochody Other comprehensive income |
387 | (3 932) | (1 406) | 579 |
w tym: of which: |
||||
Inne całkowite dochody netto podlegające przekwalifikowaniu w wynik finansowy w kolejnych okresach sprawozdawczych Other net comprehensive income to be reclassifito profi or loss in subsequent periods |
23 | (4 312) | (1 702) | 285 |
- odwrócenie wyceny inwestycji dostępnych do sprzedaży - reversal of valuation of available-for-sale investments |
(5 715) | (5 752) | (79) | 0 |
- podatek odroczony z odwrócenia wyceny inwestycji dostępnych do sprzedaży - deferred income tax on reversal of valuation of available-for-sale i nvestments |
1 085 | 1 092 | 15 | 0 |
- różnice kursowe z przeliczenia jednostki zagranicznej - exchange differences on translation of a foreign branch |
348 | 348 | 285 | 285 |
- różnice kursowe z przeliczenia spółek zależnych i stowarzyszonych - alokowane do jednostki dominującej exchange differences on translation of related companies allocated to the parent entity |
4 304 | (1 880) | ||
- różnice kursowe z przeliczenia spółki zależnej alokowane do udziałów niekontrolujących - exchange differences on translation of related companies allocated to non-controlling interests |
1 | (43) | ||
Inne całkowite dochody netto nie podlegające przekwalifikowaniu w wynik finansowy w kolejnych okresach sprawozdawczych Other net comprehensive income not to be reclassified to profit or loss in subsequent periods |
364 | 380 | 296 | 294 |
- przeszacowanie rezerw z tytułu świadczeń pracowniczych - remeasurement of employee benefit liabilities |
449 | 469 | 365 | 363 |
- podatek dochodowy odroczony z przeszacowania rezerw z tytułu świadczeń pracowniczych - deferred income tax on remeasurement of employee benefits liabilities |
(85) | (89) | (69) | (69) |
Całkowite dochody za okres Total comprehensive income for the period |
55 517 | 49 189 | 48 559 | 47 741 |
z tego: of which: |
||||
- zysk akcjonariuszy ELEKTROBUDOWA SA - profit of shareholders of ELEKTROBUDOWA SA |
55 507 | 48 795 | ||
- udziały niekontrolujące - non-controlling interests |
10 | (236) |
Wszystkie kwoty wyrażone są w tys. PLN, o ile nie podano inaczej. / All amounts are expressed in PLN thousands unless otherwise stated.
Plik z danymi w formacie xlsx Sprawozdanie z całkowitych dochodów plik .xlsx16 kB
Witryna zarządzana przez InCMS